Prevod od "i reći im" do Italijanski


Kako koristiti "i reći im" u rečenicama:

A ja ću otići i reći im sve.
Ed io andro' e diro' loro tutto.
U redu, nazvat ću studio i reći im da ću učiniti to.
Ma figurati! - D'accordo... Chiamero' la produzione per dirgli che la faro'.
Nazvat ću tvrtku kreditne kartice i reći im da mi povise limit.
Chiamero' quelli della carta di credito e diro' di alzare il limite.
Dobili forenzike na rogu I reći im da pomete cijelu površinu.
Avvisa la scientifica e di' loro di perlustrare l'area.
Trebali bi ih zvati i reći im što je što.
Dovresti chiamarli e dirgli come stanno le cose.
Zašto ne uzeti poruku I reći im ću ih nazvati.
Fatti dire cosa vogliono e di' loro che li richiamero'.
Ili možete čekati za policiju kako bi se prikazati I reći im da ste upravo podignutog ove budale ZA HO to nije ni tu nema.
Oppure puoi aspettare che arrivino i poliziotti e dirgli che hai pestato questi idioti per una troia che non e' nemmeno piu' qui.
Moramo ići i reći im istinu.
Dobbiamo andare a dirgli la verita'.
Nije li zabrinuti Red neće probuditi i reći im što se dogodilo?
Non hai paura che Red si svegli e racconti quello che e' successo?
Ne diraj ni jedan deo njegovog tela ili ću pozvati policiju i reći im da si silovala moje dijete, što je pravno gledano, upravo to!
Tocca ancora una sola parte del suo corpo e chiamo la polizia e gli dico che hai violentato mio figlio, che per la legge e' quello che hai fatto!
Bojim... ako ti kažem koliko... mi znači da si dobio ih da dođu na avion... Možda ih nazvati i reći im da zaboravi.
Ho paura che... se ti dicessi quanto... sia importante per me che tu li faccia salire su un aereo... tu potresti... chiamarli e dire loro di lasciar perdere.
U redu, dopustite mi... samo objasniti svoju situaciju, a onda možete sjesti s njima i reći im svoju priču.
Ok, lasciami... soltanto spiegare la situazione, e poi potrai sederti con loro e raccontargli la tua storia.
Moraš izaći pred sve njih i reći im šta si naučio!
Devi andare davanti a tutti, e dirgli cosa hai imparato.
Kad budu tu, moramo sesti s Tarikom i Rejnom i reći im za Andželu.
Tasha, quando sono qui dobbiamo far sedere Tariq e Raina e... dobbiamo parlare di Angela.
Da li ćemo da gledamo naše unučiće u oči i reći im da smo razumeli probleme, da smo prepoznali opasnosti i mogućnosti i da nismo delovali?
Guarderemo i nostri nipoti negli occhi per dire loro che avevamo capito i problemi, che avevamo capito i pericoli e le opportunità, e che abbiamo comunque fallito nell'agire?
0.16462802886963s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?